Sodni tolmač in njegova pot do izjemno iskanega znanja

Sodni tolmač je izjemno cenjen in iskan poklic, ki si ga izberejo samo najboljši, najbolj zavzeti in najbolj spretni ljubitelji tujih jezikov. Sodni tolmač mora biti namreč sposoben v zelo kratkem času prevesti en jezik v drugega, saj običajno jezik tolmači sproti, v živo. Se sliši zahtevno? Ja, zelo je zahtevno.

Kako pride do tega znanja? Seveda mora sodni tolmač oba jezika poznati do potankosti, kar prinese večletni študij jezika, običajno pospremljen z bivanjem v tujini. Njegovo znanje in sposobnost tolmačenja potrdi Ministrstvo za pravosodje Republike Slovenije, ki z različnimi izpiti preverja znanje jezika, ustavne ureditve RS, delovanje pravosodja itd; nato pa tolmačem, ki opravijo izpite, izda odločbo za sodno tolmačenje, ki sicer velja za nedoločen čas, vendar mora sodni tolmač osvojeno znanje nenehno nadgrajevati in vsakih 5 let predložiti dokazila o strokovnem napredku.

Vsak novopečen sodni tolmač zapriseže pred ministrom za pravosodje, s čimer postane kazensko odgovoren za svoje delo. Po zaprisegi prejme žig in postane sodni tolmač, ki lahko na trgu ponuja storitve sodnega tolmačenja.

 

Za ponudbo nas kontaktirajte na:

040 817 820 ali info@multilingual.si

Povpraševanje

Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!

Naročila 24 ur na dan
info@multilingual.si
 
Hitri prevodi
do 5 strani še isti dan
 
Ugodni prevodi
že od 16,70 €/stran