Revisione

Revisione – per testi impeccabili

Si consiglia vivamente la revisione per tutti i testi che sono oggetto di pubblicazione, solo cosí potrete esprimere completamente il vostro rapporto verso la lingua e verso i lettori.

La revisione è la parte conclusiva del processo di traduzione con la quale viene garantito che il testo tradotto sia grammaticalmente e stilisticamente impeccabile.

Con la revisione si eliminano gli errori e si assicura la massima qualità alla traduzione del vostro testo.

La revisione non garantisce solo l’eliminazione degli errori grammaticali o tipografici. Essa assicura anche l'adeguatezza del testo sotto il profilo stilistico e terminologico.

Viene consigliata soprattutto per i testi destinati alla pubblicazione. Vi permette infatti di evitare situazioni imbarazzanti come quelle che insorgono quando qualcuno dei vostri interlocutori individua un errore nel vostro testo.

Offriamo revisioni di tutti i tipi di testi

  • annunci commerciali
  • testi professionali (rapporti annuali, brochure...)
  • siti web
  • testi letterari
  • tesi di laurea, di master o di dottorato

I revisori – madrelingua per un testo impeccabile

I revisori, a cui sono affidati i vostri testi, sono sempre dei madrelingua nella lingua prescelta con lunghi anni di esperienza. Oltre all’ottima conoscenza della grammatica e dell'argomento su cui verte il testo da tradurre, possiedono anche una spiccata sensibilità linguistica, un ricco lessico e sanno ricercare il fascino delle espressioni più appropriate. Oltre ad eliminare gli errori, i revosiri vi aiuteranno con i loro consigli e commenti a migliorare il vostro testo.

Revisione a partire da 3,50 € a cartella! 

 

Contattateci al:

+386 (0)40 817 820 o info@multilingual.si

Richiesta preventivo

Inviateci il documento per un calcolo informativo!

Ordini 24 ore al giorno
info@multilingual.si
 
Traduzioni rapide
fino a 5 cartelle in un giorno
 
Traduzioni convenienti
a partire da 16,70 € / cartella