Prevajalec znanstvenih besedil
Pri prevajanju znanstvenih besedil sta ključna natančnost in doslednost, saj vsaka beseda šteje ...
Preberite večPrevajalec medicinskih in farmacevtskih besedil – etika pri prevajanju
Prevajalec, ki je specializiran na področju prevajanja medicinskih in farmacevtskih besedil, se ...
Preberite večKaj je strojno prevajanje?
Strojno prevajanje je postopek pretvorbe, pri katerem računalniški program samodejno prevede ...
Preberite večStrokovni prevajalec za tehnične prevode
Tehnični prevodi se nanašajo na besedila, ki ustrezno predstavijo delovanje izdelkov ali naprav ...
Preberite večPrevajalec spletnih strani – strokovnjak za osvajanje tujih trgov
V današnjem svetu je prevajanje spletnih strani postala nujnost, saj podjetja s tem povečajo ...
Preberite večPrevajanje finančnih poročil
Konec vsakega leta prinaša tudi konec poslovnega leta, kjer je treba pripraviti ustrezna ...
Preberite večPrevajanje v bosanščino, srbščino ali hrvaščino ni ena in ista reč
V času Jugoslavije so bili uradni jeziki v državi srbohrvaščina, slovenščina in ...
Preberite večPrevajalec in miti o prevajanju
O prevajanju in prevajalcih obstajajo številni stereotipi in miti ter napačne predstave. V ta ...
Preberite večKoliko stanejo prevodi?
Različni ponudniki prevajalskih storitev ponujajo različne cene za prevajanje, zato ko kot ...
Preberite večKako delujejo orodja za računalniško podprto prevajanje (CAT)?
Na začetku prevajalec naloži dokument ali več dokumentov v orodje CAT (Computer-Assisted ...
Preberite večPrevajanje v hrvaščino
Hrvaški jezik spada med južnoslovanske jezike, govori pa se na Hrvaškem, v Bosni in ...
Preberite večPrevajalec v hrvaški in srbski jezik
Današnje jezikovno stanje na geografskem območju nekdanje Jugoslavije se precej razlikuje od ...
Preberite več