Sodni tolmač – osebnostna primernost
Sodni tolmač je oseba, ki prevaja govorjeno ali pisano besedo iz tujega v slovenski jezik ali ...
Preberite večSodni prevodi – posebnosti
Sodni prevodi dokumentov ali listin so prevodi, ki jih opravi sodni tolmač, imenovan z odločbo ...
Preberite večSodni prevodi evropskega potrdila o dedovanju
Veliko ljudi, še posebej mladih, se odloča za življenje v tujini, zaradi študija, dela, ...
Preberite večSodni tolmač kot prevajalec izvedenskega mnenja
Izvedensko mnenje je mnenje, ki ga o kaki zadevi iz svoje stroke da izvedenec. Na sodiščih je ...
Preberite večSodni tolmač kot prevajalec sodnih aktov
Sodni akti so akti, ki se nanašajo na pravosodje, kot so na primer evidenčni dokumenti, ki jih ...
Preberite večSodni prevodi izpisov iz sodnega/poslovnega registra
V današnjem globaliziranem svetu je zelo enostavno odpreti podjetje v tujini, vendar se ...
Preberite večKdo lahko postane sodni tolmač?
Sodni tolmač lahko postane prevajalec, ki prestane izobraževanje in uspešno opravi preizkus ...
Preberite večSodni tolmač v uradnem in pravnem okolju
Sodni tolmač je ključni akter v uradnem in pravnem okolju, saj zagotavlja pravilno komunikacijo ...
Preberite večSodni prevodi in kaj zanje potrebujete?
Sodni prevodi oziroma sodno overjeni prevodi dokumentov ali listin so prevodi, ki jih opravljajo ...
Preberite večSodni prevodi v in iz angleškega jezika
Uradni jezik v Evropski uniji kot tudi v številnih državah na drugih kontinentih je ...
Preberite večSodni prevodi in kaj storiti, ko jih potrebujete
Prevodi s sodno overitvijo so uradni dokumenti, ki imajo pravno veljavo in jih lahko predložimo ...
Preberite večDvojni sodni prevodi
Dvojni sodni prevodi so sodno overjeni prevodi dokumentov, ki so dvakrat prevedeni. Z drugimi ...
Preberite več