Sodni tolmač je izjemno cenjen in iskan poklic, ki si ga izberejo samo najboljši, najbolj zavzeti in najbolj spretni ljubitelji tujih jezikov. Sodni tolmač mora biti namreč sposoben v zelo kratkem času prevesti en jezik v drugega, saj običajno jezik tolmači sproti, v živo. Se sliši zahtevno? Ja, zelo je zahtevno.
Kako pride do tega znanja? Seveda mora sodni tolmač oba jezika poznati do potankosti, kar prinese večletni študij jezika, običajno pospremljen z bivanjem v tujini. Njegovo znanje in sposobnost tolmačenja potrdi Ministrstvo za pravosodje Republike Slovenije, ki z različnimi izpiti preverja znanje jezika, ustavne ureditve RS, delovanje pravosodja itd; nato pa tolmačem, ki opravijo izpite, izda odločbo za sodno tolmačenje, ki sicer velja za nedoločen čas, vendar mora sodni tolmač svojen znanje nenehno nadgrajevati in vsakih 5 let predložiti dokazila o strokovnem napredku.
Vsak novopečen sodni tolmač zapriseže pred ministrom za pravosodje, s čimer postane kazensko odgovoren za svoje delo. Po zaprisegi prejme žig in postane sodni tolmač, ki lahko na trgu ponuja storitve sodnega tolmačenja.
