Prevodi s pomočjo spletnih virov
Prav vsakemu prevajalcu se kdaj pa kdaj zgodi, da se znajde v jezikovni zagati pri prevajanju ...
Preberite večKako delujejo orodja za računalniško podprto prevajanje (CAT)?
Na začetku prevajalec naloži dokument ali več dokumentov v orodje CAT (Computer-Assisted ...
Preberite večSodni prevodi v in iz angleškega jezika
Uradni jezik v Evropski uniji kot tudi v številnih državah na drugih kontinentih je ...
Preberite večPrevajanje v hrvaščino
Hrvaški jezik spada med južnoslovanske jezike, govori pa se na Hrvaškem, v Bosni in ...
Preberite večSodni prevodi in kaj storiti, ko jih potrebujete
Prevodi s sodno overitvijo so uradni dokumenti, ki imajo pravno veljavo in jih lahko predložimo ...
Preberite večKdo je dober prevajalec?
Dober prevajalec je izkušen in zanesljiv prenašalec informacij iz izvornega v ciljni jezik ...
Preberite večNasveti za prevajanje podnapisov ali podnaslavljanje
Podnaslavljanje ali avdiovizualno prevajanje je posebna vrsta prevajanja, ki zahteva tudi posebne ...
Preberite večSodni tolmač in njegova vloga skozi čas
Tolmačenje naj bi bilo staro vsaj toliko, kot je star sam jezik. Najstarejši ohranjeni vir, v ...
Preberite večPrevajalec v hrvaški in srbski jezik
Današnje jezikovno stanje na geografskem območju nekdanje Jugoslavije se precej razlikuje od ...
Preberite večDvojni sodni prevodi
Dvojni sodni prevodi so sodno overjeni prevodi dokumentov, ki so dvakrat prevedeni. Z drugimi ...
Preberite večNapačni prevodi v mobilnih aplikacijah
Po zadnjih statistikah obstaja na trgu že skoraj 9 milijonov različnih mobilnih aplikacij. Za ...
Preberite večUstvarjalno prevajanje ali transkreacija
Transkreacija oziroma ustvarjalno ali kreativno prevajanje velja v prevodoslovju za relativno ...
Preberite več