Članki in uporabni nasveti

21.6.2023 ob 11:26

Marsikdo dandanes sanja o študiju ali delu v tujini, vendar je za tovrsten korak potrebno ukvarjanje z zelo veliko nadležne administracije in birokracije. Velikokrat so za študij ali nemoteno delo v tujini potrebni sodni prevodi oziroma uradni...

13.6.2023 ob 8:40

Danes skoraj vsako podjetje potrebuje prevajalce, saj večina poslovanja poteka v sodelovanju s tujimi naročniki in poslovnimi partnerji. Poleg tega je v globalno povezanem svetu vedno dobro razširiti besedo o svojem podjetju v tujem jeziku. To se...

24.5.2023 ob 8:55

Za prevode vsakdanjih ali splošnih besedil med katere štejemo turistična besedila, jedilne liste, življenjepise, spletne strani, motivacijska pisma, kolumne itd. večina ljudi meni, da lahko uporabi le Google Prevajalnik in bo stvar opravljena....

18.5.2023 ob 10:44

Tujci se morajo prilagoditi zakonodaji in razmeram v Sloveniji, enako, kot se Slovenci morajo prilagoditi zakonodaji in razmeram v tujini, ko odidejo v tujino zaradi študija ali dela. To se nanaša predvsem na prebivanje, poslovanje in na splošno...

18.5.2023 ob 10:44

Tujci se morajo prilagoditi zakonodaji in razmeram v Sloveniji, enako, kot se Slovenci morajo prilagoditi zakonodaji in razmeram v tujini, ko odidejo v tujino zaradi študija ali dela. To se nanaša predvsem na prebivanje, poslovanje in na splošno...

8.5.2023 ob 9:28

Večina ljudi meni, da delo sodnega tolmača obsega predvsem delo na sodišču, kjer ta ustno prevaja, oziroma tolmači informacije za stranko iz enega v drug jezik. Vendar sodni tolmač dela še na številnih drugih področjih. Pri vse večjem mednarodnem...

4.5.2023 ob 7:38

V današnjem svetu vedno več ljudi potrebuje storitve prevajanja. Navadno se študenti prvi srečajo s potrebo po prevajalskih storitvah pri oddaji diplomskega dela, saj morajo poleg opravljene lekture imeti tudi spisan povzetek v angleškem jeziku....

26.4.2023 ob 10:09

Večina ljudi zmotno meni, da je prevajanje lahko in ne vzame veliko časa, saj besedilo samo kopiraš v Google Prevajalnik in Voilà! - že je prevedeno. V resnici pa to sploh ne drži. Odvisno od področja prevajanja in usposobljenosti na tem področju...

17.4.2023 ob 10:23

Pri sklenitvi zakonske zveze včasih ni govora le o romantičnem dogodku, pač pa tudi o sklenitvi podpisane pogodbe, ki oba zakonca zavezuje k spoštovanju in izpolnjevanju pravic in obveznosti iz tega naslova. Zato je v določenih primerih, predvsem...

11.4.2023 ob 10:55

Dandanes je ključni dejavnik za uspešnost podjetja na internetu optimizacija spletnih strani in drugih vsebin za spletne iskalnike. Optimizacija SEO vsebin je dokaj zahtevno področje že samo po sebi, ko pa je govora o prevajanju SEO vsebin, se...

Pages

Povpraševanje

Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!

Naročila 24 ur na dan
info@multilingual.si
 
Hitri prevodi
do 5 strani še isti dan
 
Ugodni prevodi
že od 16,70 €/stran